INTERVIEWS

zt-newsiv-red

Interview met Zazí over Zazí Zingt Dorrestijn

m Zazi z wVorige maand verscheen het nieuwe album van het muzikale damestrio Zazí. Zazí Zingt Dorrestijn is de titel en Sabien Bosselaar, Dafne Holtland en Margriet Planting presenteren een selectie van liedjes gebaseerd op teksten van componist, vertaler, schrijver en cabaretier Hans Dorrestijn.

Een opvallende combinatie is het: de drie jonge, talentvolle jonge vrouwen van Zazí en de schrijver en cabaretier ‘op leeftijd’ Hans Dorrestijn. In hun gezamenlijke programma Eindelijk Licht zingt Zazí de beste liedjes van Dorrestijn. Dafne, Margriet en Sabien zingen de liedjes van ‘meesterschrijver’ Dorrestijn die bekend staat om zijn donkere, met humor gekruide liedjes waarin onderwerpen terugkomen als wanhoop, mislukking, bedrog en plankenkoorts. De liedjes van Zazí klinken op het eerste gehoor lichtvoetig, maar onder de oppervlakte speelt zich van alles af. Folk meets pop in songs waarin meerstemmigheid de boventoon voert. Zoete humor, bijzondere verhalen gegoten in eigenzinnige liedjes in verschillende Europese talen. Daar staat Zazí voor, al worden de liedjes in Zazí Zingt Dorrestijn in de vaderlandse taal gezongen.

IMG 8409 ZaziFoto: Anneke Ruys

Op het podium vormen Dorrestijn en Zazí een magische combinatie. Tijdens de voorstelling waarin Dorrestijn het middelpunt vormt maar de dames van Zazí hem perfect aanvullen. Op Zazí-wijze met een glimlach en melancholie en zoete driestemmigheid, afgewisseld met solo’s. Het levert emotionele momenten op waarin Dorrestijn voorleest uit zijn uitzonderlijke repertoire en Zazí regelmatig aan het woord is om de liedjes gedrieen op bijzondere wijze te vertolken of om achter de piano te kruipen met de meester. Het levert uitzonderlijke momenten op met een lach en een traan, waarin humor en emotie hand in hand gaan.

IMG 8413b ZaziFoto: Anneke Ruys

Zazí heeft voor deze gelegenheid een aantal Dorrestijn-klassiekers uitgekozen en deze voorzien van nieuwe arrangementen. Het resultaat? Een serie liedjes waarbij ook lichtvoetig Zazí-licht op de donkere Dorrestijn-kant schijnt” aldus Dafne. De dames ontmoetten Dorrestijn tijdens een radio-uitzending waardoor ze blij verrast waren. Margriet: “We bewonderen deze man al jaren om zijn teksten en zijn donkere humor. Er was meteen een klik tussen ons die ook nog eens bevestigd werd tijdens een tweede ontmoeting. Opvallend genoeg was dat weer tijdens een radio-uitzending. Dat kon bijna geen toeval zijn. De ontmoeting leidde ditmaal tot een afspraak en een uiteindelijke samenwerking”. m Zazi 5508Een paar weken later zat Zazí thuis bij Hans Dorrestijn in Bennekom. Hans speelt achter de piano zijn mooiste liedjes en Sabien, Dafne en Margriet zingen zijn teksten. Het kiezen van de uiteindelijke liedjes voor de voorstelling en het album bleek voor de zangeressen nog een hele klus. “Dorrestijn heeft zoveel prachtige nummers. Kies daar maar eens de liedjes uit die het best bij Zazí passen”.

“Hans was meteen enthousiast over onze eigen interpretatie van zijn liedjes. Hij vindt het altijd leuk als anderen zijn nummers vertolken. Voor ons was het de uitdaging om de liedjes van eigen arrangementen te voorzien. Gelukkig was de meester er blij mee”. m Zazi 5551Liedjes in het Nederlands was een ware ontdekking voor Zazí. “Tot nu toe hebben we alleen in buitenlandse talen gezongen. Dit was een welkome afwisseling. Nederlands is je eigen taal, veel directer ook. Uiteindelijk zijn we erg blij met het resultaat” vertelt Dafne. Met Zazi Zingt Dorrestijn touren ze tot en met december nog langs de theaters. “Vanaf januari staan we meer met de reprise van onze eigen voorstelling Sirene in de theaters. “Ook daar hebben we veel zin in. Tot en met maart staan we in veel kleine theaters door het hele land”.

Op www.zazimusic.com vind je alle informatie over de aankomende optredens van Zazí.

Door Anneke Ruys

 studiopijlman-hosting